По Первому каналу стартовал сериал «Угрюм-река», который подается, как главная премьера года.
Будут ли его смотреть молодые зрители – вопрос. Как и вообще вопрос – смотрят ли молодые россияне телевизор?
А вот те, кто родился и вырос в СССР, телевизор смотрят, и значит, мимо «Угрюм-реки» не «пройдут».
А значит, будут мысленно вспоминать и сравнивать новый сериал с советским сериалом, созданным в конце 60-х годов на Свердловской киностудии режиссером Ярополком Лапшиным.
Переделка советских фильмов приводит к спорам. Кто-то считает, что не нужно трогать «золотую коллекцию», другие считают, что ремейки снятой в СССР классики имеют право на существование.
Впрочем, перед премьерой на Первом создатели нового сериала заявили, что это новое, современное прочтение классического советского романа.
Новые версии известных фильмов на телевидении появлялись уже не раз в последние годы. Вряд ли какие-то из них оказались лучше оригинала, даже после раскраски.
Внимательный зритель замечал: режиссер, если бы хотел этого, сам мог бы снять цветное кино, но сделал именно черно-белое, потому что хотел, чтобы оно было приближено в восприятии зрителя к документальному кино.
Такие черно-белые фильмы сняли авторы «Семнадцати мгновений весны» и фильма «Офицеры». Довод в пользу «раскраски» фильма (мол, теперь зритель может воочию увидеть красные революционные шаровары, которыми награждался герой фильма «Офицеры») вряд ли можно считать серьезным.
Роман Вячеслава Шишкова «Угрюм-река» впервые был опубликован в 1928 году. В романе писатель отразил дореволюционное сибирское общество — с бородатыми купцами и золотодобытчиками, бывшими каторжанами и ссыльными участниками первых революционных кружков.
Наверное, в конце 60-х годов вряд ли кто мог предвидеть, что фильм про сибирских купцов ждет какой-то особенный успех.
Но успех был огромный — зрители на протяжении всех четырех серий следили за судьбой семьи Громовых, сочувствовали героям фильма, хотя те жили давным-давно и фактически в другой стране.
Фильм сначала был показан по телевидению. Потом «Угрюм-реку» регулярно выпускали для повторного показа.
Новый сериал только стартовал, а споры о нем уже идут. Защитники нового варианта киноромана напоминают, что Ярополк Лапшин снимал свой фильм на черно-белую пленку, поэтому в картине заметно потерялся размах и природа Сибири. А еще говорят, что уместить все события книги в четыре серии было попросту невозможно.
В новой же версии «Угрюм-реки» многие «недостатки» фильма 1968 года исправлены.
Впрочем, как говорится, поживем – увидим. Посмотрели пока только две серии. Но уже после них захотелось посмотреть тот старый фильм про «Угрюм-реку». И тогда станет ясно, какая лента лучше.
Наверняка будут поклонники у обеих киноисторий, создание которых разделяет уже полвека. Возможно, некоторые возьмут с книжной полки томик писателя и прочитают роман.
И еще любопытный отрывок из интервью монтажера Свердловской киностудии Светланы Тарик. Интервью этому уже несколько лет, но воспоминания участницы съемочной группы сейчас напомнить будет кстати.
«После того как «Угрюм-реку» первый раз показали по телевидению, к нам пришла гора благодарственных писем. А затем поступило и предложение показать картину в кинотеатрах. Но для этого нужно было сократить четыре серии до двух», - вспоминала Тарик.
Она рассказала, что режиссер Лапшин сказал тогда, что ни в коем случае не будет этого делать — не уберёт ни одного кадра.
«Говорит: «Возьмите Репина и полкартины отрежьте, что это будет?». И тогда решили запустить, как есть».
Тарик вспомнила, что в самом большом кинотеатре в Свердловске «Космос» тогда было три сеанса в день. И в течение многих дней можно было наблюдать, как набирались полные залы, хотя зрителям предстояло высидеть больше четырёх часов.
«А сборы у нас были такие, что не снилось ни Михалкову, ни Кончаловскому», - так называлось интервью со Светланой Тарик. Оно появилось в 2015 году в «Областной газете».